-
1 faire rager
гл.общ. бесить, злить -
2 faire rager
бесить -
3 rager
rager [ʀaʒe]➭ TABLE 3 intransitive verb• ça (me) fait rager ! it makes me furious!* * *ʀaʒe vi* * *rager verb table: manger vi ( enrager) to rage; ( être en rage) to be in a rage; faire rager qn to make sb's blood boil.[raʒe] verbe intransitifje rage de la voir se pavaner it makes me mad ou it infuriates me to see her strutting aboutje rageais! I was fuming ou furious! -
4 rager
-
5 rager
-
6 бесить
* * *faire rager vt, mettre vt en fureurменя́ бе́сит его́ поведе́ние — sa conduite me met en fureur ( или hors de moi)
* * *v1) gener. faire endêver, faire endiabler (qn) (кого-л.), faire enrager (qn), faire mousser (qn), faire rager, mettre (qn) à ressaut (кого-л.), exaspérer2) colloq. gonfler, vénérer3) jarg. chier dans la colle -
7 бесить
faire rager vt, mettre vt en fureurменя бесит его поведение — sa conduite me met en fureur ( или hors de moi) -
8 злить
* * *v1) gener. donner des boutons à (qn) (кого-л.), enrager, faire enrager (qn), faire maronner (qn) (кого-л.), faire rager, mettre (qn) en boule (кого-л.), mettre (qn) à ressaut, chauffer à blanc (qn)2) colloq. faire grimper (qn) (кого-л.), filer des boutons à (qn) (кого-л.), faire bisquer3) liter. (кого-л.) mettre en boîte -
9 endêver
vi.:faire endêver — злить/↑разо=; выводи́ть ◄-'дит-►/вы́вести* из себя́ (exaspérer); — беси́ть/вз= (faire rager)
-
10 infuriate
infuriate [ɪnˈfjʊərɪeɪt]• it infuriates me that... cela me rend fou que... + subj• she was infuriated to hear that... elle était furieuse d'apprendre que...• to be infuriated by sth/sb être exaspéré par qch/qn* * *[ɪn'fjʊərɪeɪt]transitive verb exaspérer, faire rager -
11 infuriate
-
12 enrager
vi., être enrager furieux // vexé, se manifester avec force ; rager: an- (Morzine, Samoëns, Saxel) / ê- (Albanais.001, Annecy.003b, Leschaux) / inrazhî (003a.TER., Villards-Thônes) / -é (Aix.017b, Arvillard.228), êradjé (Montagny-Bozel), inradyé (017a), D. Enragé. - E.: Colère, Taquiner.A1) enrager, s'exciter, rouspéter, bougonner, ronchonner: jaspinâ vi., krossî < crosser> (001).A2) rendre furieux, tourmenter, taquiner, exciter, énerver, faire enrager: fére êrazhî vt. (001), fére inrazhî (028) ; fére jaspinâ (001).A3) rager, enrager ; se morfondre, ronger son frein: korsî vi. (228), krossî (001).A4) rentrer sa colère, rager en soi-même: korsî in dedyin vi. (228).B1) expr., manger de la vache enragée: bdyî d'la vashe êradyà (001), medyé de la vashe inradyà (017). -
13 неистовствовать
être en fureur, enrager vi, rager vi* * *v1) gener. jeter feu et flamme, lancer feu et flamme, se déchaîner, s'acharner, délirer2) colloq. rager3) liter. tempêter4) phras. Se faire tenir à quatre -
14 злиться
( на кого-либо) être furieux contre qn; enrager vi ( abs); faire le méchant (fam)* * *v1) gener. être en renaud; se mettre en renaud, être en rogne, être fumace, être à renaud; se mettre en renaud, être à ressaut, avoir les nerfs en boule, avoir ses nerfs en boule, bisquer, en faire une jaunisse, enrager, faire une colère, monter à l'échelle, s'enrager, sinuer2) colloq. endêver, avoir les glandes, devenir chèvre, endiabler, rager, renauder, se crisper, maronner, râler, rogner3) argo. avoir les abeilles, ressauter4) phras. Se faire tenir à quatre -
15 wüten
-
16 вилнея
гл (за буря и др.) raire rage, être furieux; être en furie, faire des ravages; (за човек) rager, sévir, être furieux, être dans une colère bleue; jeter feu et flamme, tempêter contre qn; (за деца) s'ébattre (bruyamment), faire le diable, folâtrer. -
17 raivota
verbêtre en fureurrégnercrierêtre furieuxfaire ragexxxbraillerfaire du bruitragerêtre furieux -
18 crever
1. vtcrever le cœur — разрывать сердце••crever (la peau à) qn разг. — убить кого-либоcrever la faim — быть в нищете; подыхать с голоду2) разг. изнурятьcrever un cheval — загнать лошадьle travail qui creve — изнурительный труд3) арго задержать, арестовать2. vi1) лопнуть, треснуть; прорватьсяle pneu a crevé — шина лопнулаj'ai crevé разг. — у меня лопнула шина••crever dans la main — сорваться, лопнуть прямо в руках ( о каком-либо деле)crever de faim — околевать с голодуc'est à crever — подохнуть можно• -
19 lasciuio
Lasciuio, lasciuis, pe. prod. lasciuire. Seneca. Rager, Follastrer, Ricaner, Gimbreter, Fretiller, Faire des miesvresses, Estre reveleux.\Lasciuire etiam arbores dicuntur. Budaeus. Quand elles jectent trop grande abondance de branches. -
20 буйствувам
гл rager, sévir, faire rage.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
rager — [ raʒe ] v. intr. <conjug. : 3> • 1702; « être hors de soi » XIIe; de rage ♦ Fam. Enrager. ⇒ bisquer. « On a beau n être pas envieux, on rage toujours quand les autres [...] vous écrasent » (Zola). Rager de ne pouvoir intervenir. Bisque,… … Encyclopédie Universelle
mousser — [ muse ] v. intr. <conjug. : 1> • 1680; de 1. mousse (II) 1 ♦ Produire de la mousse. Boisson qui mousse. Shampoing qui mousse beaucoup. 2 ♦ Fig. et fam. Faire mousser : vanter, mettre exagérément en valeur (une personne, une chose). ⇒… … Encyclopédie Universelle
on — [ ɔ̃ ] pron. indéf. • XIIe; om 842; du nominatif lat. homo → homme ♦ Pronom personnel indéfini de la 3e personne, invariable, faisant toujours fonction de sujet. REM. La tournure l on (au Moyen Âge « les hommes »), s emploie encore, dans la… … Encyclopédie Universelle
Beyblade — ベイブレード (Bakuten Shoot Beyblade) Type Shōnen Genre Aventure, comédie, sports Manga Auteur Takao Aoki Éditeur … Wikipédia en Français
Starsky & Hutch — Starsky et Hutch Starsky et Hutch Titre original Starsky and Hutch Genre Série policière Créateur(s) William Blinn Musique Lalo Schifrin Pays d’origine … Wikipédia en Français
Starsky and Hutch — Starsky et Hutch Starsky et Hutch Titre original Starsky and Hutch Genre Série policière Créateur(s) William Blinn Musique Lalo Schifrin Pays d’origine … Wikipédia en Français
Starsky et Hutch (univers de fiction) — Starsky et Hutch Starsky et Hutch Titre original Starsky and Hutch Genre Série policière Créateur(s) William Blinn Musique Lalo Schifrin Pays d’origine … Wikipédia en Français
Starsky et hutch — Titre original Starsky and Hutch Genre Série policière Créateur(s) William Blinn Musique Lalo Schifrin Pays d’origine … Wikipédia en Français
Haut les mains, peau de lapin ! — Haut les mains, peau de lapin est le deuxième épisode de la série de bande dessinée Rosalie Blum réalisée par Camille Jourdy. La même histoire que celle de l album précédent : Une Impression de déjà vu, cette fois racontée du point de vue d… … Wikipédia en Français
Le Livre des étoiles — Auteur Erik L Homme Genre Fantastique, Thriller Éditeur Gallimard Date de parution 2001 à 2003 Le Livre des étoiles est une trilogie de fantasy pour la jeunesse écrite par Erik L Homme … Wikipédia en Français
bisquer — [ biske ] v. intr. <conjug. : 1> • av. 1706; p. ê. provenç. bisco « mauvaise humeur », de bico « bique » ♦ Fam. Éprouver du dépit, de la mauvaise humeur. ⇒ rager, râler. Faire bisquer qqn. ⇒ enrager (cf. fam. Faire devenir chèvre). Bisque,… … Encyclopédie Universelle